简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نموذج الاتحاد في الصينية

يبدو
"نموذج الاتحاد" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 北欧模式
  • 联合会模式
أمثلة
  • وبدأت سلوفاكيا في استخدام نموذج الاتحاد الأوروبي في شكل وثائق السفر ورخص القيادة اعتبارا من بداية عام 2005.
    2005年初,新护照和驾驶执照开始采用欧洲联盟格式。
  • (ج) دورات عن نموذج الاتحاد الأفريقي عقدت في المدارس الثانوية والجامعات؛
    (c) 中学和大学举办 " 模拟非洲联盟 " 活动;
  • وببصيرة ثاقبة تجاه المستقبل، بذلت ألبانيا جهودا جادة لتحقيق التكامل الإقليمي لبلدان جنوب شرقي أوروبا استنادا إلى نموذج الاتحاد الأوروبي.
    阿尔巴尼亚放眼未来,根据欧洲联盟的模式努力促进东南欧各国的区域一体化。
  • وأسبانيا قد اتبعت نموذج الاتحاد الأوروبي، الذي ينظر إلى أفعال العنف العائلي بوصفها أفعالا إجرامية تستحق التحقيق والعقاب من هذا المنطلق.
    西班牙学习了欧盟的做法,即认为家庭暴力是犯罪行为,应当起诉并给予相应的处罚。
  • 16- ويطبق قانون المنافسة للجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على الممارسات المنافية للمنافسة التي تؤثر في التجارة بين الدول الأعضاء، مثله في ذلك مثل نموذج الاتحاد الأوروبي.
    同欧洲联盟模式类似,中非经共体竞争法适用于影响成员国间贸易的反竞争行为。
  • وأوصت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا بضرورة دراسة نموذج الاتحاد البرلماني الدولي وبإمكانية تطبيقه في سياق تغير المناخ وعملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    a 妇女署还建议,应研究议会联盟的这一实例,可能的话向气候变化和《联合国气候变化框架公约》进程推广。
  • 26- أما قوانين المنافسة التي لا تتبع نموذج الاتحاد الأوروبي فتنزع لأن تكون أكثر صراحة فيما يتعلق بمسائل حقوق الملكية الفكرية، وبعض هذه البلدان (البلدان الأكثر تقدماً من بينها) يتزايد نشاطها في هذا المجال.
    没有沿用欧盟模式的竞争法律通常对知识产权问题规定得更为明确,其中一些国家(较发达的国家)在这方面日益活跃。
  • 25- أما قوانين المنافسة التي لا تتبع نموذج الاتحاد الأوروبي فتنزع لأن تكون أكثر صراحة فيما يتعلق بمسائل حقوق الملكية الفكرية، وبعض هذه البلدان (البلدان الأكثر تقدماً من بينها) يتزايد نشاطها في هذا المجال.
    没有沿用欧盟模式的竞争法律通常对知识产权问题规定得更为明确,其中一些国家(较发达的国家)在这方面日益活跃。